
Eclesiástico, 8
1 Não litigues com um homem poderoso, para que não suceda que lhe caias nas mãos.
2 Não contendas com o homem rico, para que não suceda que te mova algum processo, (ver nota)
3 porque o ouro e a prata têm perdido muitos, e o seu poder chega até a desencaminhar o coração dos reis.
4 Não disputes com o grande falador, e não meterás mais lenha no seu fogo.
5 Não tenhas trato com o homem mal educado, para que não suceda falar mal dos teus antepassados. (ver nota)
6 Não desprezes o homem que se retira do pecado, não o censures (pelo mal que fez antes): lembra-te que todos nós somos dignos de castigo. Não desprezes nenhum homem na sua velhice, porque alguns de entre nós envelhecerão também.
8 Não te regozijes com a morte do teu inimigo; considera que todos nós havemos de morrer e que não queremos que haja regozijo por isso.
9 Não desprezes o que contarem os velhos sábios, mas faze com que te sejam familiares as suas sentenças :
10 deles aprenderás a sabedoria, os ensinamentos da inteligência e a arte de servir os grandes de um modo irrepreensível.
11 Não deixes de ouvir o que contam os velhos, porque eles o aprenderam de seus pais;
12 deles aprenderás a inteligência e a arte de responder oportunamente.
13 Não acendas os carvões dos pecadores, arguindo-os. para que não sejas abrasado na chama do fogo dos seus pecados. (ver nota)
14 Não resistas, cara a cara, a um homem insolente, para que não suceda que ele se ponha a armar laços às tuas palavras,
15 Não emprestes a um homem mais poderoso do que tu, porque, se lhe emprestares, faze de conta que o perdeste.
16 Não fiques por fiador em mais do que podem as tuas forças, porque, se ficares, considera-te obrigado a pagar.
17 Não arrazoes contra um juiz, porque ele julga o que supõe ser justo.
18 Não te metas a uma viagem com homem temerário, para que não suceda que ele faça recair sobre ti os seus males; com efeito, ele anda segundo a sua (caprichosa) vontade, e tu perecerás com ele pela sua loucura.
19 Não tenhas rixas com o homem colérico, e com o temerário não vás a um lugar solitário, porque para ele nada vale o sangue, e, longe de todo o socorro, te esmagará.
20 Não te aconselhes com loucos, porque eles não poderão amar senão o que lhes apraz.
21 Não deliberes diante dum estranho, porque não sabes o que ele poderá conceber.
22 Não descubras o teu coração a qualquer homem, para que não suceda que te mostre uma falsa amizade e te ultraje.
Notas:
Edição da bíblia traduzida da vulgata pelo Padre Manuel de Matos Soares, 1956. Recomenda-se ler a obra original com os comentários do padre Matos Soares em português.
Segundo o Catecismo, 5ª Parte, § 4º, podem ler-se as traduções em língua vulgar da Bíblia desde que sejam reconhecidas como fiéis pela Igreja Católica, e venham acompanhadas de explicações ou notas aprovadas pela mesma Igreja. A Igreja proíbe as Bíblias protestantes porque ou estão alteradas e contêm erros, ou porque, faltando-lhes a sua aprovação e as notas explicativas das passagens obscuras, podem causar dano à Fé. Por isso a Igreja proíbe também as traduções da Sagrada Escritura já aprovadas por Ela, mas reimpressas sem as explicações que a mesma Igreja aprovou. Sendo assim, é necessário também ler as notas explicativas da versão impressa da Bíblia do Padre Matos Soares, edição de 1956.
Produtos recomendados:
A arte de se confessarOs conselhos dados neste livro, completados por um detalhado exame de consciência, fazem deste opúsculo um guia…R$ 28,00Ou 12x de R$ 2,71 Missal Romano Quotidiano (Latim - Português)Missal Romano Quotidiano - 1963 (Latim e Português) por Dom Gaspar Lefevbre e os monges beneditinos de Santo André.…R$ 165,00Ou 12x de R$ 15,95 O Homem e a EternidadeO homem e a eternidade, de Garrigou-Lagrange, O. P., é um tratado De Novissimis, ou seja, dos fins últimos. Tem por…R$ 67,00Ou 12x de R$ 6,48 Pensamentos escolhidos do Cura d'ArsNeste livro estão reunidos palavras e pensamentos de São João Maria Vianney, o Cura d'Ars (1786-1859). Recolhidas de…R$ 19,00Ou 12x de R$ 1,84
Compartilhe este capítulo da bíblia: