
Salmos, 7
1 Lamentação de Davide, cantada por ele ao Senhor, a propósito das palavras de Chus, Benjaminita.
2 Senhor, Deus meu, a ti recorro; salva-me de todos os que me perseguem, e livra-me,
3 para que ninguém, como leão, arrebate a minha alma, a despedace, sem que haja quem a livre.
4 Senhor Deus meu, se eu fiz isso, se há iniquidade nas minhas mãos,
5 se fiz algum mal ao meu amigo, eu, que salvei os meus injustos adversários:
6 Persiga o inimigo a minha alma e apodere-se dela, calque contra a terra a minha vida, e arraste pelo pó a minha honra.
7 Levanta-te, Senhor na tua ira (para me socorrer), ergue-te contra o furor dos meus opressores, e toma a minha defesa no juízo que intimaste.
8 A multidão dos povos esteja ao redor de ti, e senta-te no alto sobranceiro a ela.
9 O juiz dos povos é o Senhor: dá-me o direito, Senhor, segundo a minha justiça e segundo a inocência, que há em mim.
10 Cesse a maldade dos ímpios, e sustenta o justo, ó Deus justo, que sondas os corações e as entranhas.
11 O meu escudo é Deus, que salva os rectos de coração.
12 Deus é um juiz justo, um Deus que ameaça todos os dias.
13 Se não se converterem, afiará a sua espada, retesará o seu arco e apontará
14 e preparará para eles dardos de morte, abrasadoras tornará as suas setas.
15 Eis que o (ímpio) concebeu iniquidade, está grávido de malícia e dá à luz a fraude.
16 Abriu e aprofundou uma cova, mas caiu nessa (mesma) cova, que fez.
17 Sobre a sua própria cabeça recairá a sua maldade, e sobre a sua fronte voltará a sua violência.
18 Eu glorificarei o Senhor pela sua justiça, e cantarei salmos ao nome do Senhor altíssimo.
Notas:
Edição da bíblia traduzida da vulgata pelo Padre Manuel de Matos Soares, 1956. Recomenda-se ler a obra original com os comentários do padre Matos Soares em português.
Segundo o Catecismo, 5ª Parte, § 4º, podem ler-se as traduções em língua vulgar da Bíblia desde que sejam reconhecidas como fiéis pela Igreja Católica, e venham acompanhadas de explicações ou notas aprovadas pela mesma Igreja. A Igreja proíbe as Bíblias protestantes porque ou estão alteradas e contêm erros, ou porque, faltando-lhes a sua aprovação e as notas explicativas das passagens obscuras, podem causar dano à Fé. Por isso a Igreja proíbe também as traduções da Sagrada Escritura já aprovadas por Ela, mas reimpressas sem as explicações que a mesma Igreja aprovou. Sendo assim, é necessário também ler as notas explicativas da versão impressa da Bíblia do Padre Matos Soares, edição de 1956.
Produtos recomendados:
Tratado da verdadeira devoção à Santíssima VirgemUma das obras mais tocantes e inspiradoras que existe agora em versão de bolso. Este pequeno livro é um devocionário…R$ 19,00Ou 12x de R$ 1,84![Tratado da verdadeira devoção à Santíssima Virgem]()
A Santa EscadaA Escada do Céu (também conhecida como Escada Santa ou Clímax) é um precioso clássico de espiritualidade e vida…R$ 55,00Ou 12x de R$ 5,32![A Santa Escada]()
Exercícios espirituais ilustrados para criançasSem um caminho claro e seguro para encontrar a Deus nas práticas espirituais, as almas ficam perdidas sem sair do…R$ 75,00Ou 12x de R$ 7,25![Exercícios espirituais ilustrados para crianças]()
Pensamentos escolhidos do Cura d'ArsNeste livro estão reunidos palavras e pensamentos de São João Maria Vianney, o Cura d'Ars (1786-1859). Recolhidas de…R$ 19,00Ou 12x de R$ 1,84![Pensamentos escolhidos do Cura d'Ars]()
Compartilhe este capítulo da bíblia:
























