
Tobias, 14
1 Assim terminaram as palavras de Tobias. Depois que recobrou a vista, viveu Tobias quarenta e dois anos, e viu os filhos de seus netos.
2 Tendo completado cento e dois anos, foi sepultado bonorificamenté em Ninive.
3 Aos cinquenta e seis anos perdeu vista, e recobrou-a aos sessenta.
4 O restante da sua vida passou-o na alegria; à medida que progredia no temor de Deus, aumentava a sua paz.
5 A’ hora da morte, chamou à sua presença Tobias, seu filho, e sete jovens filhos deste, seus netos, e disse-Ihes:
6 A ruína de Ninive está próxima, porque a palavra do Senhor não falta; os nossos irmãos, que foram dispersos para longe da terra de Israel, voltarão para ela.
7 Todo o seu país deserto será repovoado, e a casa de Deus, que ali foi queimada, será reedíficada. Para ela voltarão todos os que temem a Deus,
8 e os gentios abandonarão os seus idolos, virão a Jerusalém, habitarão nela,
9 e nela se alegrarão todos os reis da terra, apresentando as suas homenagens ao (Messias) rei de Israel.
10 Ouvi, pois, meus filhos, o vosso pai; servi ao Senhor em verdade e trabalhai por fazerdes o que for do seu agrado ;
11 recomendai a vossos filhos que façam obras de justiça e dêem esmolas, que se lembrem de Deus e que o bendigam em todo o tempo, em verdade, e com todas as suas forças.
12 Ouvi-me, agora, meus filhos: não fiqueis aqui; mas no dia era que tiverdes sepultado vossa mãe, junto a mim em um mesmo sepulcro, desde logo dirigi vossos passos para sairdes daqui,
13 porque eu vejo que a iniquidade desta cidade a levará à ruína.
14 Tobias, depois da morte de sua mãe, saiu de Ninive com sua mulher e filhos, e os filhos de seus filhos, e voltou para casa de seus sogros.
15 Encontrou-os ainda com saúde numa ditosa velhice; tomou cuidado deles, e ele mesmo lhes fechou os seus olhos. Tomou posse de toda a herança da casa de Raquel, viu os filhos de seus filhos até à quinta geração .
16 Tendo vivido noventa e nove anos no temor do Senhor, sepultaram-no com alegria.
17 Toda a sua parentela e toda a sua descendência perseveraram numa numa vida íntegra e num santo procedimento, modo que foram amados tanto por Deus como pelos homens e por todos os habitantes do país.
Notas:
Edição da bíblia traduzida da vulgata pelo Padre Manuel de Matos Soares, 1956. Recomenda-se ler a obra original com os comentários do padre Matos Soares em português.
Segundo o Catecismo, 5ª Parte, § 4º, podem ler-se as traduções em língua vulgar da Bíblia desde que sejam reconhecidas como fiéis pela Igreja Católica, e venham acompanhadas de explicações ou notas aprovadas pela mesma Igreja. A Igreja proíbe as Bíblias protestantes porque ou estão alteradas e contêm erros, ou porque, faltando-lhes a sua aprovação e as notas explicativas das passagens obscuras, podem causar dano à Fé. Por isso a Igreja proíbe também as traduções da Sagrada Escritura já aprovadas por Ela, mas reimpressas sem as explicações que a mesma Igreja aprovou. Sendo assim, é necessário também ler as notas explicativas da versão impressa da Bíblia do Padre Matos Soares, edição de 1956.
Produtos recomendados:
Tratado do desânimoO grande mal que sofre uma alma desanimada é que, iludida por um temor excessivo que lhe disfarça os verdadeiros…R$ 27,00Ou 12x de R$ 2,61![Tratado do desânimo]()
A instrução dos catecúmenos: Teoria e prática da catequeseO título "A instrução dos catecúmenos" não traduz literalmente o original De catechizandis rudibus, mas respeita o…R$ 33,00Ou 12x de R$ 3,19![A instrução dos catecúmenos: Teoria e prática da catequese]()
Meditações para todos os dias do ano (Vol. II)“Recomendo que, para a meditação, façais, em regra geral, uso dos meus livros. Digo isto, não para elogiar os…R$ 89,00Ou 12x de R$ 8,60![Meditações para todos os dias do ano (Vol. II)]()
Noivos e EspososO que é preciso saber e entender para o casamento ter sucesso? Este livro escrito pelo grande Monsenhor Álvaro…R$ 48,00Ou 12x de R$ 4,64![Noivos e Esposos]()
Compartilhe este capítulo da bíblia:

























